なぜノーベル生理学医学賞でなくノーベル医学生理学賞という言い方が一般的なのでしょうか自分はこれまで耳にした経験からノーベル医学生理学賞しか聞いた事がなかったので、これが正しい言い方だと思っていました。ところが山中氏の受賞関連で日本テレビの報道だけ「ノーベル生理学医学賞」と言っていたのに違和感があったので色々調べたら、ノーベル賞公式サイトに記されている英語表記では「Nobel Prize in Physiology or Medicine」とむしろノーベル生理学医学賞と言うのが正しいのです。何故このような現象が起こったのでしょうか。